Diego José Abad

Diego José Abad y Sanchez (Hacienda de Buenavista toddler football shirts, Jiquilpan,1 de junio de 1727- Bolonia, 30 de septiembre de 1779), teólogo, poeta y escritor novohispano.

Fue hijo del español peninsular Pedro Abad y de la jiquilpense Teresa Sánchez. Estudió filosofía en el Colegio de San Ildefonso en la Ciudad de México. A edad temprana ingresó en la Compañía de Jesús el 24 de julio de 1741.

Fue director del Colegio de Querétaro. Cuando los jesuitas fueron expulsados del país en 1767 se exilió en Italia, estableciéndose en Ferrara. Dejó algunos apuntes de ciencias exactas, tradujo algunas églogas de Virgilio, en italiano escribió el Tratado del conocimiento de Dios. Después de su muerte se publicó la edición definitiva de su más divulgada obra, De Deo deoque homine heroica, singular recopilación teológica en latín escrita en verso.

Poeta y amante de la sabiduría, intelectual, maestro reformador de la enseñanza filosófica, entre otras prendas y virtudes, desenvolvió sus días y sus horas en el siglo XVIII novohispano. El jiquilpense Abad actuó con el grupo “pleni-ilustrado” de Alegre, Campoy, Clavijero y otros. Desterrado a Europa en 1767, dejó en sus trabajos el testimonio de “amor entrañable a la patria, pleno de sentimiento, nostalgia y aun alguna tristeza.”

En la tarea “operosa de dedicación infatigable”, como en la de todos sus compañeros de infortunio, nuestro Diego José Abad mostró su acendrado mexicanismo, un rasgo inconfundible en ellos; criollos sí, y algunos como Clavijero o el propio Abad, hijos inmediatos de peninsulares hispanos, pero no se sentían ya españoles sino mexicanos, por derecho de cultura, “y así lo proclaman con noble orgullo en la portada de sus obras”.

Su antecedente familiar paterno sería Pedro Abad García quien hacia 1722 salió del viejo mundo. Prófugo de la crisis agrícola castellana y atraído por la América, venía de los reinos de Castilla, del arzobispado de Burgos, donde había nacido en los albores de la centuria XVIII, en la villa de Quintana. Tras de sí dejaba a sus padres Pedro y María para no volver.

Arribó a la Nueva España “en la segunda flota del General Serrano” water packs for running. Entró por Veracruz, y vía México pasó pronto a San Francisco Xiquilpan donde trabajó bajo su paisano Diego Sánchez Morcillo o Alcaraz, comerciante establecido en Jiquilpan, provincia de Michoacán.

Pedro Abad sirvió algunos años de cajero, “administrando caudal ajeno y obligado a diferentes correspondencias”, en la tienda y comercio del capitán Diego Sánchez. Tienda miscelánea donde se traficaba chocolate, papel, géneros, cobijones de algodón y de lana, mantas de villalta, sayal, frazadas, balleta acambareña, revesillo de añil, manteca, sal, cera, velas, jabón, dulce, queso, tabaco, “zapatos de media caña”, sombreros de lana, etc., etc.

Don Diego Sánchez, uno de los principales vecinos y mercaderes de San Francisco Xiquilpan, desempeñó el cargo de comisario de la Santa Hermandad en el asunto de policía y buen gobierno de la región e igualmente participó como diputado y mayordomo en la cofradía lugareña del Santísimo Sacramento que, fundada en 1680, detentaba tierras en las cercanías, muebles y dinero.

Pedro Abad casó a principios de 1726 con Teresa Sánchez de Alcaraz, originaria y vecina de Xiquilpan e hija legítima de Dn. Diego Sánchez de Alcaraz y de Da. Mariana Ruiz de Mendoza y Guerrero.

Los Abad y Sánchez, con la dote de cuatro mil doscientos sesenta pesos, cuatro reales en el matrimonio y un modesto pie de hogar en el pueblo, contarían con el apoyo de don Diego, quien como mayordomo de la cofradía “sentó por hermano y cofrade de la Cofradía del Santísimo Sacramento [a] Dn. Pedro Abad García” el 19 de julio de 1726, entregada su limosna reglamentaria de dos pesos; además el señor Abad arrendó el potrero de “Nuestro Amo”, propiedad de la cofradía, a dos leguas de Jiquilpan, al suroeste tirando para el rancho de la Animas, en pago de 30 módicos pesos anuales. Negocio redondo que le permitió rentar primero y, posteriormente comprar, gracias a la dote matrimonial, los ahorros e hipotecas, la hacienda de San Antonio Buenavista en cuatro mil novecientos pesos al jalisciense Quiterio Álvarez del Castillo.

La hacienda ubicada a cinco leguas al poniente del pueblo, en el Valle de Mazamitla, a un costado del latifundio de Guaracha, la recibió el dueño “sin cercos, casas competentes ni oficinas”; con una extensión de tres sitios de ganado mayor, sitio y medio de ganado menor y tres caballerías “de pan llevar”; mismas tierras que después de algún tiempo fueron cercadas y “beneficiadas para siembras de trigo, maíces, garbanzos y demás semillas con riego, y aperos necesarios”; pobladas con ganados y caballada, a más de tener “casas y oficinas competentes”, un tanque o presa y una tenería.

Finca rústica “grande y espaciosa” a los ojos de los nuevos ocupantes; mediana empresa agrícola con sirvientes de planta y eventuales, arrendatarios y “arrimados”. Con todo, Buenavista alguna vez llegó a pagar religiosamente de diezmo a la Iglesia cincuenta fanegas de maíz, una de frijol, cuatro cargas de trigo, diez becerros, ocho potros, seis arrobas de queso y un cerdo; quiere decir, el equivalente a la décima parte de la producción en una temporada regular.

Para entonces ya había nacido el número uno de los seis hijos. Diego José, el primogénito, vio la luz en las calendas de junio, el día primero, de 1727 en Jiquilpan, dentro de los límites del obispado michoacano. Acontecimiento recordado en versos por el protagonista años después, en el exilio

¿O quién la arrulladora cuna, que en llanto mojaría más tarde, escogió, y de su patria la bandera; y pudo con su ciencia sabedora aun los padres fijar de que naciera dry pack cell phone case, y su índole y figura a su gusto forjar, o su estructura? (Canto X)

A él siguieron José, Pedro Víctores, Plácida Josefa, María Josefa y Tomás, el benjamín. Por cierto que Dieguito (Diego por el abuelo que no alcanzó a conocer al nieto y José por el santo tutelar devoto de los criollos jiquilpenses) daría sus primeros pasos en la casa solariega de los Sánchez Alcaraz, de la abuela Mariana Ruiz de Mendoza y Guerrero o Quintero, recién viuda, ya que ésta arrancó a la criatura de los brazos maternos, “pues colocados ya hacía tiempo sus hijos e hijas con el decoro que convenía, deseaba tener un consuelo para su soledad en el cuidado de su adorado nieto”.

De ella –dice uno de sus biógrafos– recibió Abad “aquella educación liberalísima, indulgente y generosa” en la que “los niños, se acostumbrarían a tender hacia cosas más altas y a pensar con magnanimidad”. Sin embargo, una tacha resultó de tales mimos y chiqueos –y que él más tarde con frecuencia lamentaría, “mas siempre con grato afecto hacia su abuela”–: no se enseñó “en la escuela del sufrimiento” ni templó su carácter como debería para enfrentar adversidades.

Pasaron los años, y al contar siete, en 1734, el jefe de la familia Abad rescató al hijo que la abue doña Mariana estaba consintiendo mucho y le llevó a la hacienda de Buenavista, en los confines civiles de Jalisco, la nueva sede abadiana, para que aprendiera las primeras letras con sus hermanos. En vista de que eran escasos y de poco talento los preceptores en la comarca, el exigente padre trajo unos mejores de Guadalajara, más a la mano, y les confió la instrucción de los primeros retoños.

Con grande arte mis dedos industriosos pliego y aplico en usos singulares; con tres de ellos ahora la pluma sosteniendo trazo ingeniosos signos a millares… (Canto V)

Aprendidos los comienzos de la gramática, don Pedro creyó conveniente buscar otros horizontes para los dos pupilos mayores, a quienes de pasada quiso alejar “de los mimosos brazos de la madre y caricias de los parientes”; de tal manera que, echando mano de las arcas familiares, mandó el par a la ciudad de México, donde “florecían los estudios de las letras y de las ciencias”.

Diego José, quien contó “entre los singulares beneficios, este empeño y ahíco de su padre”, partió plaza, seguido de José, en la temporada de 1739. Ambos ingresaron al Colegio Máximo de San Pedro y San Pablo atendido por las huestes disciplinadas de San Ignacio de Loyola. En cuanto al mayor, se sabe que terminó “lo que le faltaba de la gramática, así como el curso de poesía y retórica”. Es más, este alumno machetero empezó a estudiar filosofía aún no cumplidos los doce años y aprendió muy bien, “con suma alabanza” de sus maestros.

A estas alturas el padre de ellos, relacionado con gente de la Iglesia, administraba en la comarca unos ranchos de los jesuitas. De ahí que este fuera otro factor si no decisivo sí influyente para que a los catorce años, el 24 de julio, Diego entrara a las filas de la Compañía de Jesús, en las que militaba desde hacía ocho años su paisano Francisco Javier Anaya. En su propio curriculum vitae podemos leer; “En el año de 1741(mil setecientos cuarenta y uno) entró en la Compañía en la Provincia de México y después de su Noviciado en Tepotzotlán fue a repasar la filosofía a San Ildefonso de Puebla”.

Acerca de José, el hermano, se tienen menos noticias fuera de su estancia colegial en el Máximo de San Pedro. Encaminado también en el mundo conocido de la iglesia, Pepe escogió para sí el familiar hábito de San Francisco y el nombre de José Abad de Jesús María, en la provincia del Santo Evangelio de México.

Eddie Chaloner

Eddie Chaloner, is a Consultant Vascular Surgeon practicing in the UK.

Chaloner qualified in Medicine from Oxford University in 1989. During his surgical training, he served in the British Army with 144 Parachute Squadron RAMC and 23 Parachute Field Ambulance. He was deployed on active service to Rwanda (1994), Bosnia (1997) and Kosovo (1999) with the Airborne Brigade and retired in 2001 with the rank of Major soccer t shirt sayings. He also frequently worked overseas for Medecins Sans Frontieres and the HALO Trust in Afghanistan, Mozambique online football shirts, Angola, Sri Lanka and Iraq. He published widely on the clinical and social effects of anti-personnel landmines and conducted basic research into the physiology of blast protection, much of which was published in the open literature.

Chaloner was appointed consultant vascular surgeon at University College Hospitals London in 2002 tenderize steak without mallet. He currently holds an NHS post as a consultant vascular surgeon at Lewisham and Greenwich NHS Trust and runs a private practice Radiance Health, which operates from several hospitals run by BMI Healthcare.

Chaloner pioneered endovenous laser surgery treatment for varicose veins in the UK, which has revolutionised the treatment of this common condition worldwide. In 2003 he was the first surgeon in London and the South of England to use laser surgery to treat veins, four years after endovenous surgery had been introduced into the UK by Mark Whiteley.

He frequently lectures and teaches on the subject of minimally invasive vein surgery and is a faculty member on a variety of training programmes including for the Royal College of Surgeons of England, the Charing Cross International Vascular Symposium and the Venous Forum of the Royal Society of Medicine. He is also a member of the Vascular Society and of the Royal Society of Medicine.[citation needed]

In 2010, Chaloner became the first surgeon in the UK to use the Clarivein treatment for varicose veins to achieve sealing of saphenous vein reflux by an injection free technique. He continues to research in this field.

Chaloner took part in the British TV programme The Choir: Sing While You Work on BBC Two in 2012.

As a member of The Lewisham and Greenwich NHS Choir, he also sang in “A Bridge Over You”, a charity single released in December 2013 to raise funds for Macmillan Cancer Support and other local healthcare charities.

Среднее (Ступинский район)

Россия

Московская область

Ступинский район

54°52′18″ с. ш. 38°08′37″ в. д.

Середнее

UTC+3

+7 49664

142800

50, 90, 150, 190, 750

Среднее — село на окраине города Ступино в Московской области.

Среднее находится на юго-востоке Ступина в 3 километрах от левого берега Оки. В селе останавливаются рейсовые автобусы по маршрутам из Ступино в Крутышки, Городище top bpa free water bottles, Кременье и Суково, проходит железная дорога (платформа Белопесоцкий Павелецкого направления Московско-Курского отделения МЖД).

Среднее было основано в XVI веке. Несмотря на частые набеги татар и разорения в период Смутного времени, к середине XVII века Среднее было уже полноценным селом с действующей деревянной церковью великомученика Димитрия Солунского. До конца XVIII века Среднее относилось к Белопесоцкой волости Серпуховского уезда Московской губернии. После расформирования монастырской волости указом Павла I и до её восстановления после Отечественной войны 1812 года Среднее было приписано к Екиматовской казённой волости. К западу от села проходил Каширский торговый тракт из Москвы, по данным переписи населения 1862 года село состояло из 62 дворов, в которых проживало 165 мужчин и 179 женщин handheld running water bottle. Функционировали православная церковь

United States Away ACOSTA 14 Jerseys

United States Away ACOSTA 14 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

, земское училище.

В 1920-х годах до образования Ступинского района Среднее с 330 жителями входило в Каширский уезд.

Сегодня Среднее большей частью застроено коттеджами и дачными участками. Имеется кладбище, сохранилась церковь XIX века.

Церковь Тихвинской иконы Божией Матери является одной из двух, совершавших богослужения в Ступинском районе в годы советской власти. Построена она была в 1819—1821 годах тщаниями образцовского помещика В. Г. Карпова и московского купца М. Ф. Бобкова. Изначально холодная двухпридельная (в честь Тихвинской иконы и великомученика Димитрия Солунского), в 1862 году церковь была расширена. В новой тёплой трапезной был освящён третий придел во имя преподобного Сергия Радонежского. До октябрьского переворота 1917 года при храме существовала богадельня, к приходу были приписаны одна церковно-приходская и две земские школы. После революции, несмотря на расстрелы служивших в храме священников, закрыт он был лишь на короткий срок и избежал разрушений thermos drink bottle with straw.

Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?). Le bandeau {{ébauche}} peut être enlevé et l’article évalué comme étant au stade « Bon début » quand il comporte assez de renseignements encyclopédiques concernant la commune.
Si vous avez un doute, l’atelier de lecture du projet Communes de France est à votre disposition pour vous aider. Consultez également la page d’aide à la rédaction d’un article de commune.

Géolocalisation sur la carte : Dordogne

Géolocalisation sur la carte : Dordogne

Géolocalisation sur la carte : France

Géolocalisation sur la carte : France

Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières est une commune française située dans le département de la Dordogne, en région Nouvelle-Aquitaine.

Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières s’étend sur les premiers coteaux dominant la riche vallée de la Dordogne. Elle est bordée par deux affluents de la Dordogne : au nord la Lidoire, et au sud-est l’Estrop.

Bonneville vient du latin bonavilla[réf. nécessaire], qui signifie « le bon village » whole foods water bottle glass.

Saint-Avit fait référence à saint Avit, un officier de l’armée d’Alaric II, roi des Wisigoths, qui, fait prisonnier par Clovis, fut converti au christianisme par Clotilde, reine de France. Devenu ermite, il se retira dans la forêt, près de Lanquais, et y fonda un oratoire avant de mourir.

En occitan, la commune porte le nom de Bonavila e Sent Avit de Fumadièras.

Le nom actuel vient de la fusion en 1836 des communes de Bonneville et de Saint-Avit-de-Fumadières.

Dès 1790, les communes de Saint-Avit-de-Fumadières et de Bonneville ont fait partie dès sa création du canton de Lamothe qui dépendait du district de Mussidan jusqu’en 1795, date de suppression des districts. Lorsque ce canton est supprimé par la loi du 8 pluviôse an IX () portant sur la « réduction du nombre de justices de paix », les communes sont rattachées au canton de Vélines dépendant de l’arrondissement de Bergerac.

En 1836, les deux communes fusionnnent sous le nom de Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières.

Dans le cadre de la réforme de 2014 définie par le décret du 21 février 2014, ce canton disparaît aux élections départementales de mars 2015. La commune est alors rattachée au canton du Pays de Montaigne et Gurson.

Début 2006, Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières intègre dès sa création la communauté de communes de Montaigne en Montravel. Celle-ci est dissoute au et remplacée au par la communauté de communes Montaigne Montravel et Gurson.

Les habitants de Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières se nomment les Bonnevillois.

Jusqu’en 1827, les communes de Bonneville et de Saint-Avit-de-Fumadières étaient indépendantes.

En 2014 best running waist pack, Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières comptait 303 habitants. À partir du XXIe siècle, les recensements des communes de moins de 10 000 habitants ont lieu tous les cinq ans (2006, 2011, 2016, etc. pour Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières). Depuis 2006, les autres dates correspondent à des estimations légales.

En 2012, parmi la population communale comprise entre 15 et 64 ans, les actifs représentent 130 personnes, soit 44,1 % de la population municipale. Le nombre de chômeurs (cinq) a fortement diminué par rapport à 2007 (quatorze) et le taux de chômage de cette population active s’établit à 3,8 %.

Au 31 décembre 2013, la commune compte vingt-deux établissements, dont six dans la construction, six au niveau des commerces, transports ou services, cinq dans l’agriculture, la sylviculture ou la pêche, trois relatifs au secteur administratif, à l’enseignement, à la santé ou à l’action sociale, et deux dans l’industrie.

Sur les autres projets Wikimedia :

Wanderbund

Wanderbund (pol. Związek Wędrowny) – luźny związek organizacji turystycznych (początkowo młodzieżowych) działających w przedwojennym województwie śląskim bottle for water. W jego skład wchodziły towarzystwa Wandervogel (Wędrownych ptaków) z polskiego Górnego Śląska.

Pierwsze Wandervogel powstały w 1896 w II Rzeszy – były to grupy organizowane na wzór skautowski, których celem miało być upowszechnianie patriotyczne poprzez krajoznawstwo, budowanie “nowego państwa młodzieży” i “wspólnoty ludowej” wszystkich Niemców. W 1904 połączyły się Wędrowne ptaki z Rzeszy i Austrii. W 1913 po raz pierwszy pojawiły się na terenie dzisiejszych ziem polskich – w 1913 powstało koło miejscowe Österreichisches Wandervogel w Bielsku, a w 1917 w Cieszynie. Na niemieckim Górnym Śląsku pierwsze koło powstało w 1921.

Po przyłączeniu części Śląska do Polski koła Wędrownych ptaków zaczęły reaktywować swoją działalność i polem do luźnej współpracy był Wanderbund. Nie była to nigdy formalna organizacja – jej celem było głównie wspieranie się w działaniach.

Po I wojnie światowej na Śląsku Cieszyńskim upadło koło w Cieszynie, ale bielskie kontynuowało swą pracę. Jego działacze powołali sześć sekcji w okolicach Bielska garment shaver, które stworzyły Schlesischer Wanderbund (Śląski Związek Wędrowny), a od 1925 Bund der Jugend “Wandervogel” Bielitz-Biala (Związek Młodzieży “Wędrowne Ptaki” Bielsko-Biała). W Katowicach ruch odrodził się w 1924 – niemiecką młodzież gimnazjalna zorganizowano w Schlesischer Freischar (Śląski Wolny Hufiec, znana również pod nazwą Schul-Wandervogel), a młodzież kupiecką i rzemieślniczą w Sturmvogel (Oddział Szturmowy, w 1928).

W 1927 Schlesischer Freischar (Schul-Wandervogel) przystąpił do ogólnopolskiego Deutscher Jungmanschaft in Polen natural meat tenderizer, podporządkowanej centrali w Niemczech. Na bazie Sturmvogel powstało w 1932 Oberschlesischer Wanderbund (Górnośląski Związek Wędrowny).

Po dojściu Hitlera w Rzeszy upadł apolityczny skauting, w 1935 rozwiązaniu uległo Deutscher Jungmanschaft in Polen, dlatego organizacje w Polsce zaczęły legalizować swoją działalność jako osobne stowarzyszenia: oprócz Oberschlesischer Wanderbund zarejestrowano Tarnowitzer Wanderbund w Tarnowskich Górach, Verein Wanderner Jugend z Chorzowa i Plesser Jugendgemeinschaft z Pszczyny.

Od początku lat 30. następowało szybkie upolitycznianie całego ruchu, głównie przez partie związane z nazistami. Jungdeutsche Partei uzyskało wpływy najpierw w towarzystwie bielskim, a następnie w pozostałych oddziałach. Z tego powodu w 1936 władze polskie rozwiązały Tarnowitzer Wanderbund, natomiast procesy sądowe wytoczono również przeciwko Oberschlesischer Wanderbund is meat tenderizer bad for you. Mimo toczonych procesów organizacja katowicka i pozostałe działały aż do 1939.

Oprócz właściwych “Wędrownych ptaków” istniały również stowarzyszenia przyjaciół Schul-Wandervogel (Eltern- und Freundesrate).

W 1936 istniały w województwie śląskim 23 grupy męskie i żeńskie, skupiające ok. 770 członków.

José del Río «Pick»

José del Río Sainz (Santander, Cantabria, 1884 – Madrid, 1964) fue un poeta, periodista y marinero español.

Conocido popularmente como Pick, el seudónimo que utilizaba en sus escritos (a parte de El Peatón o Juan del Mar, entre otros), fue navegante, periodista y gran poeta del mar. Fue nombrado Socio de Honor del Ateneo de Santander. En 1925 recibió el premio Fastenrath de la Real Academia Española por su libro Versos del mar y otros poemas, y asimismo la Federación Nacional de Asociaciones de Prensa de España le eligió Periodista de Honor.

Tiene un monumento en El Sardinero

kelme t shirts

KELME Summer Outdoor Casual Cotton Printed Short-Sleeved T-shirt Men

BUY NOW

39.99
29.99

, en su ciudad natal. Fruto de ese monumento, se ganó el apodo de el Botas por el enorme calzado de este tipo que porta en la estatua.

Su soneto Las tres hijas del capitán (“Era muy viejo el capitán, y viudo,. design youth football uniforms..”) es quizás su obra más popular, y consta de un enorme sentimentalismo de tipo romántico.

Erróneamente, la Ley de Cantabria 3/1987, de 6 de marzo, por la que se establece el Himno de Cantabria y se regula su uso afirma que José del Río Sainz es el autor de los arreglos pertinentes para que el Himno a la Montaña compuesto en 1926 pasase a ser Himno de Cantabria. Sin embargo, esto no es así, ya que el verdadero autor de los arreglos fue José del Río Gatoo.

Droga wojewódzka nr 847

Droga wojewódzka nr 847 (DW847) – droga wojewódzka w województwie lubelskim o długości 2 best fabric shaver reviews,1 km łącząca drogę wojewódzką DW801 ze stacją kolejową Puławy Azoty insulated thermos bottle.

100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128 • 129 • 130 • 131 • 132 • 133 • 134 • 135 • 136 • 137 • 138 • 139 • 140 • 141 • 142 • 143 • 144 • 145 • 146 • 147 • 148 • 149 • 150 • 151 • 152 • 153 • 154 • 155 • 156 • 157 • 158 • 159 • 160 • 161 • 162 • 163 • 164 • 165 • 166 • 167 • 168 • 169 • 170 • 171 • 172 • 173 • 174 • 175 • 176 • 177 • 178 • 179 • 180 • 181 • 182 • 183 • 184 • 185 • 186 • 187 • 188 • 189 • 190 • 191 • 192 • 193 • 194 • 195 • 196 • 197 • 198 • 199

200 • 201 • 202 • 203 • 204 • 205 • 206 • 207 • 208 • 209 • 210 • 211 • 212 • 213 • 214 • 215 • 216 • 217 • 218 • 219 • 220 • 221 • 222 • 223 • 224 • 225 • 226 • 227 • 228 • 229 • 230 • 231 • 233 • 234 • 235 • 236 • 237 • 238 • 239 • 240 • 241 • 242 • 243 • 244 • 245 • 246 • 247 • 248 • 249 • 250 • 251 • 252 • 253 • 254 • 255 • 256 • 257 • 258 • 259 • 260 • 261 • 262 • 263 • 264 • 265 • 266 • 267 • 268 • 269 • 270 • 271 • 272 • 273 • 274 • 275 • 276 • 277 • 278 • 279 • 280 • 281 • 282 • 283 • 284 • 285 • 286 • 287 • 288 • 289 • 290 • 291 • 292 • 293 • 294 • 295 • 296 • 297 • 298 • 299

300 • 301 • 302 • 303 • 304 • 305 • 306 • 307 • 308 • 309 • 310 • 311 • 312 • 313 • 314 • 315 • 316 • 317 • 318 • 319 • 320 • 321 • 322 • 323 • 324 • 325 • 326 • 327 • 328 • 329 • 330 • 331 • 332 • 333 • 334 • 335 • 336 • 337 • 338 • 339 • 340 • 341 • 342 • 343 • 344 • 345 • 346 • 347 • 348 • 349 • 350 • 351 • 352 • 353 • 354 • 355 • 356 • 357 • 358 • 359 • 360 • 361 • 362 • 363 • 364 • 365 • 366 • 367 • 368 • 369 • 370 • 371 • 372 • 373 • 374 • 375 • 376 • 377 • 378 • 379 • 380 • 381 • 382 • 383 • 384 • 385 • 386 • 387 • 388 • 389 • 390 • 391 • 392 • 393 • 394 • 395 • 396 • 397 • 398 • 399

400 • 401 • 402 • 403 • 404 • 405 • 406 • 407 • 408 • 409 • 410 • 411 • 412 • 413 • 414 • 415 • 416 • 417 • 418 • 419 • 420 • 421 • 422 • 423 • 424 • 425 • 426 • 427 • 428 • 429 • 430 • 431 • 432 • 433 • 434 • 435 • 436 • 437 • 438 • 439 • 440 • 441 • 442 • 443 • 444 • 445 • 446 • 447 • 448 • 449 • 450 • 451 • 452 • 453 • 454 • 455 • 456 • 457 • 458 • 459 • 460 • 461 • 462 • 463 • 464 • 465 • 466 • 467 • 468 • 469 • 470 • 471 • 472 • 473 • 474 • 475 • 478 • 479 • 480 • 481 • 482 • 483 • 484 • 485 • 486 • 487 • 491 • 492 • 494 • 499

500 • 501 • 502 • 503 • 504 • 505 • 506 • 507 • 508 • 509 • 510 • 511 • 512 • 513 • 514 • 515 • 516 • 517 • 518 • 519 • 520 • 521 • 522 • 523 • 524 • 525 • 526 • 527 • 528 • 529 • 530 • 531 • 532 • 533 • 534 • 535 • 536 • 537 • 538 • 539 • 540 • 541 • 542 • 543 • 544 • 545 • 546 • 547 • 548 • 549 • 550 • 551 • 552 • 553 • 554 • 555 • 556 • 557 • 558 • 559 • 560 • 561 • 562 • 563 • 564 • 565 • 566 • 567 • 568 • 569 • 570 • 571 • 572 • 573 • 574 • 575 • 576 • 577 • 578 • 579 • 580 • 581 • 582 • 583 • 584 • 585 • 586 • 587 • 588 • 589 • 590 • 591 • 592 • 593 • 594 • 595 • 596 • 597 • 598 • 599

600 • 601 • 602 • 603 • 604 • 605 • 606 • 607 • 608 • 609 • 610 • 611 • 612 • 614 • 615 • 616 • 617 • 618 • 620 • 621 • 622 • 623 • 624 • 625 • 626 • 627 • 628 • 629 • 630 • 631 • 632 • 633 • 634 • 635 • 636 • 637 • 638 • 639 • 640 • 641 • 642 • 643 • 644 • 645 • 646 • 647 • 648 • 649 • 650 • 651 • 652 • 653 • 654 • 655 • 656 • 657 • 658 • 659 • 661 • 662 • 663 • 664 • 665 • 667 • 668 • 669 • 670 • 671 • 673 • 674 • 675 • 676 • 677 • 678 • 679 • 680 • 681 • 682 • 683 • 685 • 686 • 687 • 689 • 690 • 691 • 693 • 694 • 695 • 696 • 697 • 698 • 699

700 • 701 • 702 • 703 • 704 • 705 • 706 • 707 • 708 • 709 • 710 • 711 • 712 • 713 • 714 • 715 • 716 • 717 • 718 • 719 • 720 • 721 • 722 • 723 • 724 • 725 • 726 • 727 • 728 • 729 • 730 • 731 • 732 • 733 • 734 • 735 • 736 • 737 • 738 • 739 • 740 • 741 • 742 • 743 • 744 • 745 • 746 • 747 • 748 • 749 • 750 • 751 • 752 • 753 • 754 • 755 • 756 • 757 • 758 • 759 • 760 • 761 • 762 • 763 • 764 • 765 • 766 • 767 • 768 • 769 • 770 • 771 • 773 • 774 • 775 • 776 • 777 • 778 • 779 • 780 • 781 • 782 • 783 • 784 • 785 • 786 • 787 • 788 • 789 • 790 • 791 • 792 • 793 • 794 • 795 • 796 • 797 • 798 • 799

800 • 801 • 802 • 803 • 804 • 805 • 806 • 807 • 808 • 809 • 810 • 811 • 812 • 813 • 814 • 815 • 816 • 817 • 818 • 819 • 820 • 821 • 822 • 823 • 824 • 825 • 826 • 827 • 828 • 829 • 830 • 831 • 832 • 833 • 834 • 835 • 836 • 837 • 838 • 839 • 840 • 841 • 842 • 843 • 844 • 845 • 846 • 847 • 848 • 849 • 850 • 851 • 852 • 853 • 854 • 855 • 856 • 857 • 858 • 859 • 860 • 861 • 862 • 863 • 864 • 865 • 866 • 867 • 868 • 869 • 870 • 871 • 872 • 873 • 875 • 876 • 877 • 878 • 879 • 880 • 881 • 884 • 885 • 886 • 887 • 888 • 889 • 890 • 892 • 893 • 894 • 895 • 896 • 897 • 898 • 899

900 • 901 • 902 • 903 • 904 • 905 • 906 • 907 • 908 • 910 • 911 • 912 • 913 • 915 • 916 • 917 • 919 • 920 • 921 • 922 • 923 • 924 • 925 • 926 • 927 • 928 • 929 • 930 • 931 • 932 • 933 • 934 • 935 • 936 • 937 • 938 • 939 • 941 • 942 • 943 • 945 • 946 • 948 • 949 • 953 • 955 • 956 • 957 • 958 • 959 • 960 • 961 • 962 • 964 • 965 • 966 • 967 • 968 • 969 • 971 • 973 • 975 • 977 • 979 • 980 • 981 • 982 • 983 • 984 • 985 • 986 • 987 • 988 • 989 • 990 • 991 • 992 • 993

sport bottle water bottled water glass bottles

AWACS

AWACS er en forkortelse for Airborne Warning And Control System, altså et luftbåret kontrol- og varslingssystem. Systemet består af et større fly med en roterende radarantenne monteret på ryggen og kabinen indrettet som kontrolcenter best cfb uniforms.

AWACS-systemet findes som to flytyper. Den mest udbredte i Vesten er E-3 Sentry, der benytter et Boeing 707/320 flystel som grundlag, mens der er lavet nogle få (til bl.a. Japan) ud fra en Boeing 767.

Systemet blev udviklet i perioden 1975-1982, og det viste i høj grad sit værd i Operation Desert Storm som et unikt værktøj til at kontrollere et større luftrum og samtidig koordinere luftangreb og -kampe. Radaren rækker 250 miles (ca 400 km) define meat tenderizer.

Rusland anvender i dag Beriev A-50-fly til AWACS-teknologien imens Kina har bygget teknologien på bl.a. KJ-2000-flyet.

Lande hvis luftvåben er i besiddelse af fly med AWACS-teknologien.

 Indien
 Rusland
&nbsp goalkeeper gloves melbourne;Kina
&nbsp soccer goalie socks;USA / NATO
 Storbritannien
 Frankrig
 Venezuela
 Japan
 Chile
 Israel
 Nordkorea
 Iran
 Cuba

Cecil Gant

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Cecil Gant (1913 – 1951) est un chanteur et pianiste américain de Rhythm and blues, parfois surnommé « le grand-père du rock ».

Cecil Gant est né le 4 avril 1913 à Nashville, Tennessee. Militaire en 1944, il joue du piano lors de rassemblements de l’armée. Richard A ways to tenderise meat. Nelson fonde le label Gilt-Edge en juillet 1945 à Los Angeles dans le seul but d’enregistrer son premier disque, sous le nom de “Pvt. Cecil Gant” : I Wonder / Cecil Boogie, un blues feutré en face A et un boogie-woogie instrumental endiablé en face B. I Wonder se classe immédiatement en tête des charts Rhythm and Blues, pendant deux semaines, tout comme la reprise qu’en fait Roosevelt Sykes la même année, et elle tient sept semaines à cette place.

Gant continue d’enregistrer des disques pour Gilt-Edge jusqu’en mai 1946, puis il rejoint l’écurie Bullet de Nashville (Another Day and football socks, Another Dollar, I’m A Good Man, But A Poor Man). De 1949 à 1950, il enregistre pour Down Beat, Swing Time, puis pour Decca Records à partir de l’été 1950. Sa dernière séance d’enregistrement a lieu le 19 janvier 1951. Il meurt d’une pneumonie le 4 février 1951 à Nashville waterproof phone bag, à moins que ce ne soit d’un excès d’alcool soccer goalkeeper jerseys.

Ses plus grand succès étaient des chansons lentes et mélancoliques, mais il enregistra de nombreux morceaux très rythmés, dont certains, comme We’re Gona Rock, sont parfois qualifiés de Rock ‘n’ roll.

Nick Tosches, Héros oubliés du rock’n’roll, Allia, 2000.

Non-Profit-Journalismus

Der Non-Profit-Journalismus, auch bekannt unter den Namen Not-for-profit Journalism oder Think Tank Journalism, versteht sich als eine gemeinnützige Form des Journalismus.

Non-Profit-Journalismus wird von sogenannten Non-Profit-Organisationen (NPO) verfolgt, die im Gegensatz zu Unternehmen nicht primär den wirtschaftlichen Erfolg als Ziel haben. Non-Profit-Journalisten arbeiten in der Regel investigativ, wie der Journalist Stefan Seitz feststellt: „Sie greifen gesellschaftlich relevante Themen aus Politik, Wirtschaft und Gesellschaft auf, um durch gründliche Recherche Missstände, Skandale und Affären aufzudecken easy way to tenderize steak.“

Den Autoren Thomas Schnedler und Marcus Schuster zufolge sind insgesamt vier Merkmale für den Non-Profit-Journalismus kennzeichnend:

Die fehlende Gewinnerzielungsabsicht des Non-Profit-Journalismus bietet einerseits bei der publizistischen Arbeit zahlreiche Freiheiten. So muss bei der Themenauswahl nicht auf Auflage- oder Klickzahlen Rücksicht genommen werden. Gesellschaftliche relative Themen können ohne Druck in Angriff genommen werden. Gleichzeitig besteht jedoch die Gefahr, dass durch die Alimentierung durch Stiftungen oder sonstige Geldgeber neue Abhängigkeiten entstehen: Der Unabhängigkeit von Werbemärkten steht die Abhängigkeit von Spendern, Zuschüssen etc blister socks soccer. gegenüber.

Das bekannteste Non-Profit-Journalismus-Netzwerk ist das International Consortium of Investigative Journalists (ICIJ), das 1997 gegründet wurde. Es ist ein globales Netzwerk von mehr als 190 Reportern in über 65 Ländern

Fútbol Club Barcelona Home XAVI 6 Jerseys

Fútbol Club Barcelona Home XAVI 6 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

. Im deutschsprachigen Raum ist das gemeinnützige Recherchebüro „Correctiv“ zu nennen, das 2014 gegründet wurde. Weitere Beispiele für Non-Profit-Journalismus in Deutschland sind die Wochenzeitung Kontext oder die Vernetzungsplattform „Hostwriter“.